domingo, 22 abril 2007
A voté
Rhô là là... Par un temps splendide hier (tout à coup c'est l'été, il fait 20°C dehors), nous avons prit l'autobus pour aller au Consulat de France à Toronto pour que je vote.
On avait une autre activité de prévue ici au séminaire en matinée, mais on a filé à l'anglaise aussitôt que possible pour sauter dans l'bus, après que D ai chanté avec la chorale. Suite à une heure et demi de trajet, on arrive au Consulat et ... suprise, surprise! Il y avait 3 files d'attente pour un total de une heure et demi (certains disaient 1h45) de poireautage! Bon, première étape il fallait aller chercher son numéro... à mon avis ils auraient pû sauter ça en nous l'envoyant pas la poste, hein. Ça n'a duré que 20 minutes, mais mon nos estomacs gargouillaient et on avait déjà mal à la tête, alors on a décidé de revenir après avoir mangé quelque chose.
Je pense que cette désorganisation en a bien découragé quelque indécis! Je voyais des familles arriver avec leur bambini, d'autre pitious qui pleurnichaient... Enfin, c'était quand même rigolo d'entendre parler français autour de nous (avec un accent français, pas canadien!). Un monsieur a même dit à D: "Vous avez un accent du Sud vous, vous venez d'où?". Ça m'a fait bien rire parce que quand Don Quixote à répondu que "Non pas du tout, moi je suis brésilien!", et moi de dire qu'en fait c'est moi qui est grandit proche de Toulouse... Le monsieur savait plus quoi dire! Hi hi!
Bref, il en faut de courage pour voter à l'étranger!
10:29 Anotado en French , Perso , Travel , Weather | Permalink | Comentarios (3) | Trackbacks (0) | Enviar a Email
domingo, 15 abril 2007
Rédac' du mois - 4
L'élection présidentielle française 2007
J'en ai déjà parlé brièvement précédement, mais la présidentielle pour moi cette année est un grand évènement parce je vais enfin pouvoir mettre en action mon droit de vote français! Pour la première fois! Au Consulat de Montréal, ils avaient oublié mon nom, mais pas celui de mon frère qui est plus jeune que moi. Quelle honte! Quel scandale! Quelle infamie! D'ailleurs, je sais pas si c'est ma famille ou quoi, mais on a vraiment un problème avec les consulats... À Toronto j'y étais allée pour d'autres démarche en mai dernier où on m'avait demandé si je voulais être sur les listes électorales, j'avais dit "oui". Ensuite en novembre je reçois une lettre me disant que je n'étais pas sur les listes électorales et qu'il fallait que je me présente en personne pour le faire avant la fin décembre. J'avais pas le temps de me prendre une journée de congé (non payé) pour ça, je me suis dit "tant pis" (et "merde alors!"). Finalement au mois de mars je reçois la bonne nouvelle qu'en fait puisque je suis inscrite sur les listes (ah bon?), je suis prié d'aller voter pour le président. Hé bé, c'est pas triste. Ma mère qui vit à Buenos-Aires, m'a raconté que la même chose lui ai arrivé, et qu'à mon père aussi (qui est en Afrique). Du coup, je suis pas sûre qu'ils aillent voter, eux... Alors ben moi, je vais être bien contente samedi de prendre l'autobus pendant une heure et demi pour aller voter au Consulat de Toronto (et j'apporterais aussi la lettre qui me dit solemnellement d'y aller, non mais!).
C'est la première fois de ma vie que j'ai prit autant intérêt à la politique. Jusqu'à récemment je faisais partie de la bande d'ignorants qui affirmait haut et fort que les politiciens étaient tous des cons, des menteurs, des hypocrites, etc... Je me souviens de ces élections municipales à Montréal où nous étions aller voter en famille avec mon frère et mon père (ma mère ne voulait pas encore être canadienne). Tous les trois sans aucune idée pour qui voter, mais l'important comme on dit c'est de participer! Le choix était difficile: Monsieur Cauchon (quel nom rigolo!) ou le Parti Marijuana (au moins on sait ce qu'ils veulent!)?
Néanmoins, j'ai prit mon choix au sérieux cette année parce que la France a vraiment besoin d'une politique qui aide un peu à changer les choses. Le chômage chez les "jeunes" est effrayant. J'ai une cousine qui n'a pas fini ces études alors qu'elle avait bien commencé dans un collège technique (pour s'occuper des chevaux, c'est ça passion). Je ne sais pas a qui est la faute, mais je pense que le système scolaire français est trop rigoureux, trop élitiste. Pourquoi est-ce-que quelqu'un qui veut ouvir un gîte à la ferme aurait besoin de diplômes niveau Bac français?
Avant de déménager au Canada, il y a plus de dix ans, j'avais commencé le lycée en "option musique". Le seul moyen pour moi d'avoir des cours de musique parmis mes cours de lycée avait été de m'inscrire dans un lycée où j'étais pensionnaire. Les "musiciens" avions tous les cours généraux, dont la chimie, les maths et la biologie... Inutile de spécifier que nos résultats étaient accablants dans ces matières, et en contrepartie nous n'avions même pas assez de temps pour pratiquer notre (ou nos) instrument/s. Tout cela était bien différent quand je suis arrivé ici (but this belongs to another post).
Et puis, comment se fait-il qu'il y ai si peu d'étudiants qui travaillent en France? Ah mais oui, "pas le temps" parce-que forcément avec des horaires scolaires bourrés à craquer avec des cours qui ne servent qu'à se farcir le cerveau, y'a pas l'temps d'avoir une job à côté! Et l'école de la vie alors? Et puis y'a aussi le problème des contrats, les employeurs et tout ça... C'est pas très souple le marché du travail en France, hein.
Un autre truc qui m'enrage un peu en ce moment ce sont celles qui me disent qu'elles votent pour Ségolène parce qu'il nous faut une femme présidente... Désolée, mais cet argument ne fait aucun poid chez moi, je suis une femme, et féminine, mais certainement pas féministe. Si on veut que les femmes et les hommes soient égaux, alors pourquoi les femmes veulent échanger de "rôle au pouvoir"?
Après mettre mariée au Québec, je voulais porter le même nom que mon mari. Et bien non! Je n'avais même pas le droit de choisir. Quand en arrivant en Ontario j'ai finalement changé, une tante (féministe) s'est écriée que "tant de femmes se sont battue pour cette cause" (blablabla). Pourquoi devrais-je porter toute ma vie le nom de mon père (de fait) plutôt que celui de mon mari (par choix)? Donnez-moi plus de droits si vous voulez, mais ne m'en enlevez pas. Merci.
Bon, je crois que je vais m'arrêter là parce que sinon je vais m'enflammer! Et bien sûr il y a d'autres sujets d'actualité tout aussi importants (sinon plus!) qui m'ont convaincue que samedi je vais voter pour la personne qui a le même point de vue que moi.
Au fait, je ne suis pas supposée révéler pour qui je vote, parce qu'un vote c'est secret hein, mais je suis bien décidée (contrairement à 38% des français d'après un article du Paris Match n°3018).
Ce mois-ci se sont joints à moi à ce même propos mes fellow bloggeurs: Laurent, Olivier, Hervé, Bergere, Ervalena, Bertrand, Isabelle, Nathalie, Jojo, Jean-Marc, bluelulie et hibiscus.
06:00 Anotado en French , Perso , Travel | Permalink | Comentarios (10) | Trackbacks (0) | Enviar a Email
lunes, 19 marzo 2007
A Good Year
Saturday evening we wanted to go watch 300 at the movies, but being St. Pat's day and the end of the March break it was jammed packed with people, although as is our custom we arrived early! So instead to turn directly back home, we decided to rent a couple of DVDs: Borat, Ricky Bobby and A Good Year.
The two first ones are as we expected brainlessly funny. It's always refreshing to have a good laugh, and this kind of movie can be appreciated at home, no need watch on the big screen.
A Good Year is more meaningful. Based on Peter Mayle's bestseller of the same name, the story is of a workaholic British guy, Max Skinner (Russell Crowe), who inherits a property in Southern France. He travels from London to Provence to visit the gorgeous, overgrown vineyard which belonged to his late uncle Henry. Slowly, the women (especially Fanny Chenal, played by Marion Cotillard), wine, and Mediterranean climate transforms him from a soulless, unloved miser into a warm-hearted man able to appreciate the world and the simple pleasures of life he's let pass by him far too long.

Some books make me want to see the movie, sometimes the opposite happens too.
23:45 Anotado en English , Film , Travel | Permalink | Comentarios (3) | Trackbacks (0) | Enviar a Email
lunes, 18 diciembre 2006
Rédac' du mois - 1
Je me suis laissée séduire par le tourbillon d'un évènement bloguionesque qui s'appelle "La Redac' du Mois". Le 15 de chaque mois, Olivier envoie le sujet choisi à sa liste de blogueurs francophones internationaux et enthousiates pour que les lecteurs se réjoissent d'un traitement textuel magnifiquement rédigé chaque mois! (ça change des memes, hein!)
Bon, pour ce mois-ci j'suis en retard, mais comme ce sujet est celui qui m'a donné envie de faire partie du cercle (hmmm) littéraire (?), ben j'me lance dans le vent!
Rencontres par internet
Tout a commencé en 1999. Quelques année plus tôt, mon père m'avait persuadée que l'internet était la "communication du futur" et qu'il me fallait a tout prit une adresse email. Comme c'était gratuit et que je suis curieuse, j'avais donc cette adresse email sans l'utiliser souvent... Disons aussi que je n'avais pas encore apprivoisé le clavier (à la place du stylo/plume!), ni l'écran (à la place du papier!), ni la machine (qui ronronne!) et en plus on avait la connection dial-up qui occupait la ligne de téléphone, alors il fallait se dépécher... Bien emmerdant.
En '99, l'année où j'ai recommencé à prendre des cours d'allemand à l'Université McGill (c'était avant que j'étudie au Conservatoire), je rêvais d'aller passer quelques mois en Allemagne pour prouver mes connaissances de la langue qui m'avait fait suer en classe pendant 7 ans. J'avais besoin d'une motivation alors j'ai pensé à trouver un(e) correspondant(e) qui aurait les même intérêts que moi (musique, langues, bouquins) et dans la même tranche d'âge... C'est grâce à un forum du site de l’Office franco-allemand pour la Jeunesse (Deutsch-Französishe Jungendwerk) que j'ai contacté Amelie aus Mannheim, une amie que j’allais rencontrer plusieurs fois par la suite.
Quelques mois plus tard, j'ai laissé mon profil dans un des sites gratuits pour trouver familles d'accueil ou filles Au Pair (Au Pair World, Find Au Pair, etc.) et vers le mois de juin 2000, quand je perdais l’espoir de partir, en l’espace de 2 semaines j’ai été contacté par la superbe famille qui m'a ensuite hébergé pendant 2 mois, j’ai acheté mes billets d’avion, et me suis retrouvée en terre inconnue! Le comble c'est qu'ils habitaient proche de Frankfurt-am-Main qui est dans le même coin que Mannheim (environs une heure en train)! Donc dès ma première journée de congé, je suis allée faire la connaissance d’Amélie et sa famille qui ont un piano à queue dans leur salon, et pour qui je suis vite devenue « die Karmen aus Kanada » (hihi).
Avec Amélie notre amitié ne s’est pas arrêtée à cette rencontre, à la fin de mon séjour en Allemagne nous sommes allées visiter München pour un week-end. L’année d’après c’est elle qui est venue me visiter à Montréal et nous sommes allées faire un p’tit tour du Québec ensemble pendant quelques jours. Puis l’été suivant je suis retournée travailler comme Au Pair en Allemagne pendant 2 mois, mais à Bad Schwartau cette fois-ci, proche de Lübeck dans le nord du pays. Ça ne m’a pas empêché d’aller visiter Amélie et ses parents plusieurs fois… Ils m’ont même payé le billet de train pour que je puisse aller chanter à l’anniversaire du père! Cool! En 2003, Amélie est revenue au Canada, mais elle est restée plutôt dans la région d’Ottawa. Elle était présente à mon mariage.
Il faut quand même que je rajoute que la deuxième famille d’accueil je l’ai aussi trouvée via un des sites pour Au Pair, et que je suis une fois de plus très bien tombée. Après les deux mois chez eux, je suis allée visiter l’Italie et là j’ai rencontré un correspondant italien très sympa, Luciano di Torino… que j’avais aussi contacté en répondant à son annonce dans un forum. J’avais été sa seule réponse! *Edit* J'ai failli oublier de raconter une rencontre un peu moins charmante... Ben oui, internet c'est pas juste des gens géniaux, sensibles et sympas qui l'utilisent. J'ai aussi rencontré en vrai un correspondant qui était moins sympa, Constantino di Roma... C'est lui qui m'avait contactée, sûrement via un quelconque forum, mais je m'en souviens plus. Quand je me suis arrivée à Rome (seule), il m'avait demandé de le téléphoner pour qu'on se rencontre, ce que j'ai fait le lendemain de mon arrivée puisque le soir même j'étais fatiguée (après 5h ou 7h de train c'est compréhensible, non?). Au point de rendez-vous (il m'avait décrit ce qu'il porterait, on n'avait jamais vu de photos l'un de l'autre), il parlait sans arrêt sur son portable alors je n'osais l'interompre pour lui demander "scusi, sei Constantino?"... Quelques 20 minutes plus tard, il s'arrête (enfin!) de parler pour regarder autour de lui et après un bref échange de salutations, il m'engueule presque de ne pas être venue vers lui, de ne pas l'avoir appelé le jour même de mon arrivée, et de ne pas avoir de portable pour être joignable en tout temps! (et dans ce cas, moi je dis heureusement que j'en ai pas!). J'avais envie de m'enfuir en courant, mais bon je suis diplomate et je me disais qu'il avait eu une mauvaise journée... En fait j'aurai dû m'enfuir parce que la soirée était un calvaire... S'était pas l'enfer, mais je me suis emmerdée à mourir. Innutile de préciser que je ne l'ai jamais rappelé (bien qu'il me l'aie demandé!).
Voilà pour mes rencontres qui sont devenues « réelles ». Sporadiquement je participe aussi aux forums dans le site Travellerspoint où les voyageurs échangent des tips, des idées ou des conseils de globe-trotters, mais je ne suis jamais allée dans une de leur réunion.
Même si ça ne touche plus le sujet « rencontre », je dois dire que j’ai fait un long chemin depuis le temps où je me méfiais de l’ordinateur… Les emails (il faut dire courriels en français il parraît, sorry!) est le moyen de communication principal avec ma famille répartie aux quatre coins de la planète… Sans ça, je ne sais pas comment on garderait le contact.
Dernièrement j’aime beaucoup discuter avec mes amis (France, Espagne) et la famille (Brésil, Argentine) via MSN Messenger. Ils nous voient en direct à travers la webcam, et ils nous entendent (à chéri et moi) sans aucun problème d’écho ou d’une facture téléphonique juteuse!
Pour l’instant peu savent que je tiens un blog. Peut-être parce que comme certains blogueurs, je sens que je n’ai pas souvent été très bien écoutée par mes parents (ou misinterprétée). Donc vous, les lecteurs, vous êtes en quelque sorte des privilégiés! : )
J’ai pas vraiment de conclusion conclusive (héhé) mais je crois qu’il y a un cri qui me sort du gosier: VIVA INTERNET!
...L'an passé à la même date...
19:05 Anotado en French , Perso , Travel , Web | Permalink | Comentarios (4) | Enviar a Email
miércoles, 18 octubre 2006
Météo
Y'a plein de trucs 'intéressants' (bêtement sacarstique) aux actualités en ce moment: les essais de bombe atomique en Corée, le re-enterrement de Juan Perón en Argentine (ils sont un peu macabres les argentins! - hola mamita! jeje), un tremblement de terre à Hawaii, puis un peu plus proche de mon p'tit trou: un tempête de neige/pluie glacée au mois d'octobre...
La météo a été un peu folle la semaine passée. Certains l'ont déjà dit: il faisait froid au Canada. J'aurai quand même pu préciser de mon côté qu'il y a eu une tempête de neige dans ma région (Niagara), il y a eu une grande coupure d'électricité dans le coin de Port Colborne, Fort Érié (Canada), et Buffalo (U.S.); des routes ont été barrées et les écoles fermées pendant plusieurs jours. Un collègue du bureau, qui habite à Port Colborne, a eu droit à un "snow day" (journée de neige). Sa propriété était inondée (il a plu par dessus la neige, ça c'est vraiment dégueu), pas d'électricité, pas de téléphone (la batterie de son cellulaire est morte après nous avoir prévenu de sa situation) et il habite dans une ferme alors c'était le bordel. Le plus drôle (mais c'est pas si drôle que ça) c'est que Port Colborne et co. c'est vraiment pas loin de St.Cath (là où j'habite), à peine une vingtaine de minute en voiture le long du canal, mais nous on a rien eu du tout! Juste un peu frais et de la neige fondue! Quand je suis allée chercher Don Quixote au séminaire jeudi soir, je voyais arriver des voitures couvertes de neige provenance du sud!
On m'a expliqué que notre ville et alentours est influencé par le climat du lac Ontario, tandis qu'en allant vers le sud le climat est influencé par le lac Érié. C'est logique, mais je ne pensais pas que ça faisait une si grande différence météorologique.

Le soleil c'était dans mon coin, les gros nuages c'était le mauvais temps!
Voili, voilou, un gracieuseté du super programme GoogleEarth grâce à quoi je peux voir la bâtisse où habite ma mère à Buenos-Aires, le coin de ma grand-mère en Argentine, la rue de mon frèrot en France, la ville de mes beaux-parents au Brésil... Je voyage sans bouger de mon fauteuil! (en attendant de faire mieux...)
23:35 Anotado en French , Photo , Travel | Permalink | Comentarios (0) | Enviar a Email
domingo, 08 octubre 2006
Le Corbusier
My homepage use to be set on Google, but a couple of months back I discovered Answers.com, which is by far the best find I did on the web since last year: it gives me definition of words & terms, translations of words in the many other languages (from English to – the others), and bonus everyday: I read news and smart little facts about the “what happened on this day”.
This way I’ve learned that October 6 was the birthday of the Swiss-born French architect Le Corbusier. Of course, I had heard about him before, generally negatively from anti-concrete fans (or should I say “concrete anti-fans”?). Anyway, I didn’t know a lot about his works except some ugly pictures:

(I can admit that the UN headquarters in NYC look quite common – though I’ve never been inside).
Well, I also learned that Le Corbusier sought efficient ways to house large numbers of people, in response to the urban housing crisis of his time, and one of the nice results is the Unité d’Habitation (also called cité merveilleuse) constructed in Marseille, France, in 1947-52.

It’s a building that comprises 337 apartments (with balcony and large windows), arranged as lofts over twelve stories, all suspended on large piloti. The building also incorporates shops, sporting, medical and educational facilities, and a hotel. The flat roof is designed as a communal terrace with sculptural ventilation stacks, a swimming pool and the maternelle (daycare). I don’t know what the price of an apartment is nowadays, but it was originally supposed to be accessible to the working class… I wouldn’t say no to a nice home smartly planned. Apparently the original kitchen appliances from the 50’s still work today!

The plants look so happy in there.

Le Corbusier was also part of the group of architects who influenced the city plan of Brasilía, the capital of Brazil, which I would like very much to visit one day (D has been there already)... The city was actually designed by the Brazilian architects Lúcio Costa and Oscar Niemeyer, but they will be part of a next post.
22:05 Anotado en English , Photo , Travel | Permalink | Comentarios (3) | Enviar a Email
miércoles, 23 agosto 2006
Peut-être que...
There might be a possibility for Don Quixote to start studying at the seminary this year! Yes, I know! Here, this year, instead of waiting one more year wasting time!
Sunday after church, we got introduced to a "new" professor at the seminary who is being transferred from Westfield House (Cambridge, England). We had a little time to briefly explain him our situation. He proposed that while waiting for the Church of France to decide if/how they are going to help us (during their meeting in November), D might as well study this year at the seminary here: while he doesn't have the pre-requisites to study in Canada, he does have the pre-requisites to study in Europe... So, if all goes well, with the permission of the seminary in Canada and in England, D would study this year in Canada, then transfer his credits over when we move to England next year!
Yeay!
One moment I got scared because Dr. W (the English, not to confuse with Dr. W the German) seemed to say that if we decided ourselves quick, we might even move now for the start of the academic year (in Europe, universities only start in October). I’m not totally happy here, but I still have a job that pays well (at the office), and another one that brings me joy (teaching music). I feel responsible towards my students, I wouldn’t like to leave them without notice.
It seems to me that something is finally happening. Thank you Lord, because You know that my patience is drawing to an end.
18:35 Anotado en English , Faith , Perso , Travel | Permalink | Comentarios (0) | Enviar a Email
lunes, 31 julio 2006
What now?
Dernièrement, nous avons reçu quelques réponses de France.
On nous a informé que 1) l'Église luthérienne (confessionelle) en France aura sûrement besoin de pasteurs dans un futur proche, ce qui veux dire que D pourra sûrement trouver du travail en France après ses études (donc: bonne nouvelle).
2) Par contre, le synode de France et de Belgique est une trop petite Église (lire: groupe d'églises) pour financer un séminaire. Donc, il n'y a plus de formation pour les pasteurs en France, ce qui pose un problème: où est-ce qu'il vont trouver des pasteur francophones quand les séminaires se trouvent tous soit en Allemagne, Angleterre, Canada ou États-Unis?
En ce qui nous concerne, le problème est que D n'a pas son Bachelor's degree (= licence) condition préalable pour commencer le séminaire ici au Canada. Etant donné qu'étudier à l'université est hors de prix en Amérique du Nord, on concidérait déménager en France (en croyant qu'il y avait un séminaire à Strasbourg, mon imagination fertile a beaucoup rêvé aux escapades à Paris ou en Allemagne...)
Comme nous avons tout les 2 une nationalité européenne, pas besoin de visa, c'est bien pratique. En plus, pour servir le Seigneur dans les églises luthériennes en Europe, les pasteurs n'ont pas besoin d'un niveau d'études "Master", mais seulement "Licence". Donc il suffit d'avoir un niveau d'études suffisant pour rentrer en licence (donc avoir finit l'école secondaire = lycée), ce qui est normal et compréhensible.
Bref, la conclusion en suspens: Cambridge or no Cambridge?!
Quand nos amis (un couple canadien, ils viennent d'y passer une année en échange - lui aussi va bientôt être pasteur, mais il a déjà presque finit les études) nous ont dit que ça serait la solution idéale dans notre situation, j'étais bien surprise et leur ai demandé qu'est-ce qu'il leur faisait penser ça... Il faut dire qu'en grandissant, ma mère, en bonne argentine qu'elle est, a toujours eu un fort préjugé anti-British (mais ça ne m'a pas empéché d'apprendre à parler courament l'anglais à son grand désespoir). En ce qui me concerne, tant que D puisse enfin commencer ses études (et les finir) dans un endroit bien (En Europe en plus! Dans un nouvel endroit où je n'ai jamais habité!), je suis bien contente. Espérons que les réponses en suspens soient bientôt répondues, et que tout aille bien dans l'ordre et la bonne humeur! (haha!)

Un des ponts sur la rivière Cam - gracieuseté du web - je crois que c'est le Bridge of Sights, soit le pont des soupirs... Joli, non?
15:55 Anotado en Faith , French , Perso , Photo , Travel | Permalink | Comentarios (3) | Enviar a Email
miércoles, 28 junio 2006
Racines
Parfois je me demande si je vais vraiment m'installer quelque part dans ma vie.
J'ai réalisé récemment que cette année est ma 10eme au Canada, et cela veut dire aussi que c'est dans ce pays que j'ai vécu le plus longtemps d'à filé... Oui, je dis toujours que j'ai "grandit en France", mais dans le fond je n'ai vécu que 9 ans dans la jolie petite maison de Castres!
Je ne sais pas si c'est vraiment important d'avoir un sentiment d'appartenance, si ça fait vraiment partie de la personalité, mais dans mon cas je me suis souvent sentie soit fière de mon histoire de polyglotte-globbetrotter, soit déstabilisée. Je pense que j'ai besoin de prendre racines quelque part, je ne sais où. J'espère que Strasbourg sera cette place, mais j'en ai aucune idée. Ce qui est sûr pour l'instant est que je ne me sent pas à l'aise ici, à moins d'être dans une métropole au Canada, les autres villes sont considérées "petites", même si à St. Catharines vivent 120 000 habitants! On s'y sent comme dans un trop grand village, les seules activités sont le cinéma, louer des films, ou aller dépenser son argent au centre d'achat :-(
Pourtant, ce qui me dérange le plus n'est pas que je m'ennuie (en fait, si, un peu) parce-que je m'occupe (à travailler beaucoup, jouer du piano, aller me promener au bord du lac ou à Niagara-Falls, ou passer une journée pour me ressourcer à Toronto), mais c'est parce que je suis continuellement frustrée du non respect pour les cyclistes ou les piétons. Les routes et les rues ne sont pas amménagées pour autre chose que les voitures! Souvent, en allant jusqu'à l'école de musique, je marche sur le trottoir qui disparaît tout à coup (c'est pas de la magie, c'est juste qu'ils l'ont pas contruit jusqu'à la fin)... dans une rue résidentielle! Et ça c'est dans les cas où il y a effectivement un trottoir, pour aller au bureau (j'y vais à vélo) là il n'y en a quarément pas du tout: ni de trottoir, ni assez d'espace pour le vélo. Alors je roule en plein milieu de la chaussé, voilà! Gniarc, gniarc!

Ces temps-ci, je rêve à notre prochain appartement (j'ai trouvé le très joli site web d'une agence immobilière, qui montre non seulement des photos des appart à louer, mais des plans aussi!). J'espère qu'à Strasbourg on pourra trouver un appart à prix abordable avec un balcon (pour nos plantes), et qu'ils auront pensé à un local pour vélos. Je sais qu'en Allemagne c'est très courant, et d'après ce que j'ai lu Strasbourg et "germanisé" de ce côté là (je ne sais pas si les alsaciens sont offencés si on leur dit qu'ils sont des français germanisés? On sait jamais ce genre de truc...)
Quand je disais tout ça à D, il m'a répondu: "mais pourquoi tu veux savoir?"
"J'sais pas moi... pour savoir!"
"Et c'est important ça?"
Dans le fond, j'en suis pas si sûre... Pourtant ça me trotte toujours dans la tête, mais je sais pas pourquoi.

14:30 Anotado en French , Perso , Travel | Permalink | Comentarios (0) | Enviar a Email
jueves, 22 junio 2006
Toronto: Consulates & CN Tower
The time had come, once more, to go visit the Consulate of France in Toronto. They had sent me an email to inform that I had 3 months to go pick up my National Identity card (carte nationale d'identité), otherwise it would be distroyed (they don't want to send it via snail mail: not trusworthy!). Since I had to ask for a day off anyway, D and I figured we might as well visit the Consulate of Italy for him: he needs to renew his Italian passport in case we go to Europe one day soon...
D and I browsed through internet to see which documents he needed to present at the consulate. Unfortunatly, the website we found was out of service, down, not working. So, D tried to phone them to ask his questions. After 3 tries ringing in the empty space, he finally got someone to answer.
"I need to renew my passport, what do I need to bring? Do I have to take an appointment?"
"No need to take an appointment, just show up during our public hours with your old italian passport and a proof of your canadian citizenship" (uh?). Ok.
Early Tuesday morning we woke up, the bus we took, and a little before 10 o'clock in the morning we were walking in the street of the big city. Not much to tell about my visit in French soil (aka the Consulate of France, at the 22nd floor of a nice modern building), the french bureaucracy is complicated, but at least the job gets done.
Now we had to take the subway, we hurried a little because we were approaching 11 o'clock and the only information we had from the Italian Consulate is that they are open from 9 to 12 mornings only. The consulate is an old building in Chinatown. Nothing against the Asians or Italians, but let's only say that it's contrasting. Or maybe not, if we get to talk about chaos...
First, when we arrive at the front door, there was a line... (reminded me of Argentina)
"Sono chiusi?" (is it closed?) we asked.
"No, si entra solo uno a la volta" (no, we only enter one at a time).
There was a security man searching every each person as we entered, like in airports. I understand that Italy is part of the European Union, that a consulate is a official building, etc. , but why was there no checking before entering the Consulat de France? Anyway, after about 10 minutes (or 20?) of waiting in line, we finally get speak to the lady at the front desk (in Italian since she doesn't speak English), who after asking D why he was here, said "did you bring your pictures?"...
There were at least two dozen people waiting like us. We were all sitting in a large room with no air conditioning, nobody knew for how long. After at least two hours a voice started calling names... I could see many confused faces that seemed to be wondering where to go (there were many doors to choose from).
At least, the World Cup was on a big screen TV (how could italians not watch soccer, il calcio!?) and I got the chance to watch the match Costa-Rica vs. Poland. :)
After much waiting, at least seeing someone, but having almost nothing done... We finally got time for acting like tourists!!
The weather was fabulous, in fact just ideal to go up the CN Tower (D had never been there before).

The entrance ticket were overpriced, but oh well, the view of the lake Ontario was nice, and all Toronto was at our feet!

22:00 Anotado en English , Travel | Permalink | Comentarios (0) | Enviar a Email
martes, 13 junio 2006
No TV, no internet, no piano.
When I first moved out of my parents' house, I lived for a year in a quite old apartment in Montreal with two colocs (= "roomates" sounds wierd to me because we were sharing more than a room (!)... We had a bedroom each, then sharing the living room / kitchen / bathroom).

The one guy in charge had been living in that place for 10 years! He was in his thirties and studying toward his doctorate in Literature at the Université de Montréal. An intellectual. How can someone live in such a crapy place for so long in beyond me. My one-year experience was... let say, exotic but I would have atempted a couple of major improvements over the years! (hey, he was renting though, but still!...)
The other coloc was younger, a foreign student, Swiss born in Canada, who could speak Swiss-German, English and French fluently. We had some fun conversations together. He was doing a Master's degree in History and Psychology at McGill University.
When I first told my (girl) friends that I was moving in an apartment with two boys that I had barely met, some of them frankly asked me if I was not scared and/or out of my mind.
Let say that:
-First, I had just come back from a 2-months long travel solo in Europe. At that point my adventure was just going to be a bit longer. (why not for the rest of my life?)
-Second, I had to find a place to live fast. My parents were divorcing and selling their house.
-Third, The apartment, although old, was quite convenient. Close to the Conservatoire where I was studying and a few blocks away from the tango school were I was dancing every week (it was important then).
My room was tiny. Only a single bed could fit in there. My dad had to fix some shelves in top of my bed to fit all my books... The view from my window was another bedroom in an apartement in the building beside! Ahhh... but the view from the kitchen was the Mont-Royal!

There was no TV, no computer and no piano in the apartment, but I had no time to miss any of it. Most of the week I was in the Conservatoire singing or playing the piano in the practice rooms, preparing my end-of-studies recital, the opera, or a concert... etc. or I would be studying, translating, and surfing the net at the library of the Conservatoire. When I was too exhausted to think anymore, I would finally go home and take a long foam bath... Somedays I would come back from school to have supper, do some grocery shopping, and then go back to practice at night!
Saturdays I was teaching in a music school in the suburbs. Sundays afternoon I was attending a Spanish-speaking church.
Little did I know that soon I would fall in love with my best friend, and get married the following summer! (but this belongs to another story!) So many things can change in so little time!
21:05 Anotado en English , Perso , Travel | Permalink | Comentarios (2) | Enviar a Email
domingo, 04 junio 2006
Barcelona - Mercury & Caballé
There is something I couldn't understand. Many sources say that Freddie Mercury and Montserrat Caballé sang this duet for the opening of the Olympic Games in Barcelona. Yet the Olympic Games in Barcelona were in 1992, and Mercury died of aids the year before. I remember watching it on TV from France as the hymn for the olympic games... and I remember wondering why we were not there! --After all, we use to go spend weeks in the Pyrénées during the summer, it wasn't thaaat far from where we use to live... hum, just a couple of hours driving? :)-- The sad answer to my questioning I found it there.
I had this perfect dream
Un sueño me envolvió
This dream was me and you
Tal vez estás aquí
I want all the world to see
Un instinto me guiaba
A miracle sensation
My guide and inspiration
Now my dream is slowly coming true
The wind is a gentle breeze
El me habló de ti
The bells are ringing out
El canto vuela
They're calling us together
Guiding us forever
Wish my dream would never go away
¡Barcelona!
It was the first time that we met
¡Barcelona!
How can I forget the moment
That you stepped into the room
You took my breath away
¡Barcelona! La musica vibró
¡Barcelona! Y ella nos unió
And if God is willing, we will meet again someday
Let the songs begin
Déjalo nacer
Let the music play
Ahhhhhhh...
Make the voices sing
Nace un gran amor
Start the celebration
Ven a mi
And cry!
¡Grita!
Come alive
¡Viva!
And shake the foundations from the skies
Shaking all our lives
¡Barcelona! Such a beautiful horizon
¡Barcelona! Like a jewel in the sun
Por ti seré gaviota de tu bella mar
¡Barcelona! Sueñan las campanas
¡Barcelona! Abre tus puertas al mundo
If God is willing, if God is willing, if God is willing
Friends until the end
¡Viva!
¡Barcelona!
I have a friend who lives in Barcelona and keeps asking me (us) to go live there. I met her when we were both working as Au-pair Mädchen (girls) in Bad-Schwartau, Germany. She is from Perú, thus speaks Spanish, and since she couldn't speak German and only a very basic English (but very funny, with a lot of physical expression)... I was her translator when we were visiting Lübeck, going to church or doing shopping. It was fun, and a good experience to practice my translation skills from Spanish to German... (never thought I could use both simultaniously!).
¡¡Querida Virna locajaajaa a a(jajaja)!! Estoy hablando de tí pero solamente cosas líndas, che! Te estraño, pero seguro que volveremos a encontramos un día... Para que conoscas a mi esposo!
D and I have learned from another source that Spain is at the moment the country in Western Europe which accepts most immigrants. I wonder why. But from my visit, many years ago, I can tell that it must be a very nice city to live in: nice weather, palm trees, many cultural activities (museums, Palao de la Música), Spanish way of life (wake up late, eat late, go to bed late), plus you are in front of the Mediterranean see! Ahhh...
A few links:
- The museu Picasso, one of the most extensive collections of Picasso's works.
- The oficial website of Barcelona city.
17:10 Anotado en English , Music , Spanish , Travel , Video | Permalink | Comentarios (0) | Enviar a Email


